Uchida Translation Inc. is seeking a part time translator/interpreter at a Japanese automotive company in Greensburg, Indiana


Position: Part time translator/interpreter
Location: Sintering Technologies Inc. (Greensburg, Indiana)

Job Description:
Support Japanese staff with general issues (doctor & school visits, utility bills, etc.).
Attend general/technical meetings that may require translation.

Requirements:
Strong oral and written Japanese/English communication skills
General computer skills (Microsoft Word, Excel, Outlook, etc…)
Willingness to acquire new knowledge as necessary
Previous experience in manufacturing field is preferred, but not required.

 

内田翻訳社では、インディアナ州グリーンズバーグの自動車関連メーカーで、通訳のお手伝いをしてくださる方を探しています。

 ポジション パートタイム通訳

 勤務地: シンタリング・テクノロジーズ社(インディアナ州グリーンズバーグ)

 勤務内容: 日本人スタッフの日常生活のお手伝い(病院、学校、請求書など)

 打ち合わせ(一般・技術的)に出席し、通訳を行う。

 条件: 日本語・英語でのコミュニケーションが十分できること。

 一般的なコンピューター作業ができること(マイクロソフトオフィス)

 新しい分野の知識を学ぶ意思のある方

 製造業での通訳・翻訳経験があれば良いが、必須条件ではない。

 Please contact: Junko Rutkowski,   jrski123@gmail.com      (317) 432-4490

if your company has a job opportunity please contact Carolyn at jasgc@gccc.com.

Not a Member?

Become a member now to receive the many benefits, including:
  • Discounted admission to events
  • Access to our resources
  • Being a part of the Cincinnati Japanese community
  • Newsletters and updates
  • And many more